2009-08-28

Baby's Bib

赤ちゃん用のよだれかけを、
二種類作りました。

女の子用ですが、
ママさんがグリーン好きらしい、
という情報を得て、
グリーンを基調にしました。

横広がりの形のわけは…

このように後ろで結ぶ紐がついているのです。

裏を返しても使える、
リバーシブル仕立てにしました。
裏にはやわらかいワッフル地を使って。

ただいまもう一枚製作中。
すべて手縫いです。


I made two reversible baby's bibs
for my cousin's little girl.
Green is cousin's favorite colour.
It is all sewed by hand.


 

2009-08-25

Bavoir du bébé

従姉妹に女の子が生まれました。

そのお祝いに、
新生児用のよだれ掛けをブティで。

実はこれ、
昨年気まぐれに作り始め、
途中で止まっていたものなのです。

すべて図案は縫い終わっていたので、
あとは詰めるだけ。

予定日よりひと月早く生まれたと聞き、
急に思い出したのです。
そうだ、あの続きを仕上げてみよう!って。

なんとか完成。
早く届けようと思います。

2009-08-19

Applique' and Chou-Chou

手持ちの白いタンクトップに、
赤と黒の糸を使って、
レースをアップリケしました。

このレースは昨年chabittで買って
ずっと大切にとってあったもの。
ようやく使い道がみつかり嬉しいです。

一年越し(笑)。

タグもちっちゃなリボンレースに付替えました。

昨夜は創作意欲が続いて、
そのままシュシュも二つ完成。

これは義理の妹へ、
誕生日プレゼントとして送る予定です。
彼女はロングヘアーとまではいかないので、
ちょっと小さめ。

ちょい結び用です。

引き続き今日のお昼もシュシュ作り。
今度は大きめに。

夏色ストライプと、
秋色チェックです。

楽しい♪


I decorated my white plain T
by fancy lace.
Lace is also white.
But I use black and red threads
to accentuate.
I changed brand's tag to ribbon lace, too.

This night I kept my energy
to make something more,
so I made two Chou-Chou(2nd photo)
for my sister-in-low's birthday presents.

Today I made more two chou-chou.
(3rd photo)
These are bigger then 2nd's.